ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。スパム多過ぎでコメントは承認制にしましたーごめんあそばせー。

2015-03-16から1日間の記事一覧

Adidas is stitching NFC into its footwear so it can find out more about who buys its sneakers

Adidas is stitching NFC into its footwear so it can find out more about who buys its sneakers アディダスはNFCをスニーカーに縫い付けている。だからスニーカーの購入者について、多くのことを調べられる。 sneakerはそのままスニーカーで、footwearは…

Apple Watch knockoffs hit Chinese shelves

単語を見て、場面をイメージできるかどうかってのはかなり大事ですね。 アップルウォッチの模造品が中国の店頭に並ぶ knockoffs ― 「模造品」。knock+offという成り立ちだと思うのだけど、意味分かんないですね。 hit shelves ―「店頭に並ぶ」ということ。sh…

AeroMobil社の空飛ぶ車は、2017年に離陸する準備が整った。そのあと続くのは、自動運転バージョンだ。

エアロモービル社は、この5年間、空飛ぶ自動車の機能と習得を構築する夢を追いかけてきた。 その第三世代のプロトタイプは昨年10月に披露され、そして本日、SXSWで、エアロモービル社のCEO Juraj Vaculik が、同社の過去と未来について、そして、プロトタイ…

SXSWでは飛ばせません:オースチン市が大きなイベント中のドローンを禁止

今回は「ban」です。恥ずかしながらまったく知りませんでした。制汗スプレーじゃないよねみたいな。 No flying at SXSW: City of Austin bans drones during big events ban ―「禁止する」という動詞。英語による説明は「officially or legally prohibit」と…