ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。スパム多過ぎでコメントは承認制にしましたーごめんあそばせー。

マイクロソフトが数百人を解雇。計画済みの18,000人の人員削減の最後の波

ビルゲイツさんの40周年メールが話題になっているところで、厳しい現実を突き付けられた人が数百人かあ・・・

Microsoft cuts 'hundreds' in last wave of planned 18,000 layoffs

http://zdnet2.cbsistatic.com/hub/i/r/2015/04/05/63247b37-a889-416d-9d65-a100ac457ee4/resize/170x170/8f9cacd569d1b310fb9b5562f3f3773d/msjobcuts.jpg

Summary: Microsoft has laid off 'hundreds' of its employees, many of whom worked in the company's IT division, in what may be the last wave of the 18,000 job cuts it announced last July.

概要:マイクロソフトは自社の従業員のうち数百人を解雇した。彼らの多くは自社のIT部門で働いていた。昨年7月に発表された18,000人の人員削減の最後の波と思われる。

The Seattle Times reported on the latest round of layoffs on April 4. A Microsoft spokesperson confirmed those cut were notified on Thursday, April 2, with most of those cut being part of Microsoft's IT group.

シアトルタイムズが4月4日、レイオフの最終ラウンドにおいて報告した。マイクロソフトのスポークスパーソンが、それらの削減は4月2日木曜日に示され、その多くは、マイクロソフトのITグループの一部であることを認めた。

"We expect this to be the last of the anticipated broad cuts as part of the restructuring plan announced last July," a Microsoft spokesperson told me on April 5, via e-mail.

「我々は、これが予測される最後の広範なカットになると期待する。昨年7月に発表されたリストラ計画の一環として。」マイクロソフトのスポークスパーソンは4月5日に私へのメールで語った。

  • anticipated - 予測される。待望、期待などの意味も含まれる。

Earlier rounds focused on those who joined Microsoft as part of the Nokia handset and services acquisition. Other teams hit by various layoff rounds included Microsoft's Operating Systems Group, Microsoft Research, Xbox, MSN and other engineering and marketing positions.

早期にはノキアの携帯電話とサービスの買収でマイクロソフトへ参加した人たちにフォーカスがあてられていた。 さまざまなレイオフの局面に見舞われた他のチームには、マイクロソフトオペレーティングシステムグループ、マイクロソフトリサーチ、Xbox、MSN、そして、その他のエンジニアリングとマーケティングに従事していた人たちが含まれていた。

  • acquisition - 買収

Microsoft officials said 12,500 of the 18,000 employees who were cut came from those who joined the company as part of the Nokia acquisition.

マイクロソフト関係者は、カットされた18,000人のうち12,500人の従業員はノキアの買収時に会社に参加した人たちであると言った。

  • officials - 関係者

外資系で生き残る処世術(ニューズウィーク日本版e-新書No.6)
CCCメディアハウス (2013-09-10)
売り上げランキング: 47,920


翻訳は一部省略しております。

元記事は以下からどうぞ。

www.zdnet.com