ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。

あなたが知らないAppleについての驚くべき17の事実

17 incredible facts you probably didn't know about Apple

http://static1.businessinsider.com/image/54ff07ce69beddbe79d4bdd5-2200-1467/steve%20jobs-7.jpg

Apple is the most valuable company in the world — and it has the cash on hand to prove it.

But even before the iPhone revitalized the company in 2007, Apple had a rich and storied history as one of the first companies to make it really big in Silicon Valley.

Here are 17 things you probably didn't know about Apple, from its clothing line to Bill Gates to its serious financial trouble.

Appleは世界で最も価値ある企業だ。そして、それを証明するための現金を握っている。

しかし、iPhoneによって2007年に再び活性化される前でさえ、アップルはシリコンバレーで本当に大きくなった最初の企業として、豊かで名高い歴史を持っている。

ここに、衣料品に始まり、ビルゲイツや、その深刻な財政難についてまで、あなたが知らないかもしれないアップルについての17のことがあります。

Apple was founded on April 1 — April Fool's Day — in 1976. It wasn't until 2011's posthumous biography "Steve Jobs" that we found out where it got its name: Turns out, Steve Jobs had been on a "fruitarian" kick and just really liked apples.

アップルは1978年の4月1日 ― エイプリルフールの日 ― に設立された。2011年の死後の伝記「スティーブ・ジョブズ」まではその名前を得たところを知らなかった:スティーブ・ジョブズは、「果食主義」を開始しており、本当にリンゴが好きだったと判明した。

  • posthumous - 死後に現れた

http://static2.businessinsider.com/image/5341ab7b6bb3f752745bc23f-1200/apple-was-founded-on-april-1--april-fools-day--in-1976-it-wasnt-until-2011s-posthumous-biography-steve-jobs-that-we-found-out-where-it-got-its-name-turns-out-steve-jobs-had-been-on-a-fruitarian-kick-and-just-really-liked-apples.jpg


Apple's first computer, the Apple 1, was actually a "do-it-yourself" kit that required people to build their own case. It retailed for an extremely devilish $666.66.

Appleの最初のコンピュータ Apple 1 は、独自のケースで作る必要のある「自作」キットだった。それは究極の悪魔の数字666.66ドルで売られていた。

http://static6.businessinsider.com/image/5620d589dd0895ef1c8b461c-1200/apples-first-computer-the-apple-1-was-actually-a-do-it-yourself-kit-that-required-people-to-build-their-own-case-it-retailed-for-an-extremely-devilish-66666.jpg


In the early 1980s, Steve Jobs led the design of the Apple Lisa, the first computer with a graphical user interface. It flopped due to its high price.

1980年代の初期、スティーブ・ジョブズは、Apple Lisaの設計を率いた。グラフィカルユーザーインターフェースを採用した初めてのコンピュータだ。それはあまりにも高価格であるため失敗した。

  • flopped - 仕損じた、失敗した。

http://static4.businessinsider.com/image/5231ef4769beddb560966702-1200/in-the-early-1980s-steve-jobs-led-the-design-of-the-apple-lisa-the-first-computer-with-a-graphical-user-interface-it-flopped-due-to-its-high-price.jpg


Apple's famous "1984" commercial, introducing the first Macintosh computer, which aired during January 1984's Super Bowl XVIII, was directed by Ridley Scott — the same man who also directed "Alien," "Blade Runner," and "The Martian."

Appleの有名な「1984」コマーシャルは、最初のMacintoshを紹介している。これは1984年のスーパーボウルXVIIIで放映されたもので、「エイリアン」や「ブレードランナー」の監督であるリドリー・スコットによるものだ。

www.youtube.com


The rivalry between Steve Jobs and Bill Gates began in 1983, when Microsoft bailed on making Macintosh software after it revealed its own Microsoft Windows operating system — a direct competitor to the Mac.

スティーブ・ジョブズとビル・ゲイツのライバル関係は1983年に始まった。マイクロソフトが、独自のマイクロソフトWindowsオペレーティングシステムMacintoshの直接的な競合 ― を公開した後、Macintoshのソフトウェア製作を助けたときです。

  • bailed on ~ - ~を救済した

http://static1.businessinsider.com/image/52910d8b69bedda81170aa66-1200/the-rivalry-between-steve-jobs-and-bill-gates-began-in-1983-when-microsoft-bailed-on-making-macintosh-software-after-it-revealed-its-own-microsoft-windows-operating-system--a-direct-competitor-to-the-mac.jpg
Steve Jobs and Bill Gates.


抜粋してお送りしております。他の項目は以下の元記事からどうぞ。

www.businessinsider.com

広告を非表示にする