ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。スパム多過ぎでコメントは承認制にしましたーごめんあそばせー。

マイクロソフトの開発者向けHoloLensは日本時間で3/1から予約開始

Microsoft HoloLens preorders reportedly start February 29 for a March 30 launch

f:id:takamints:20160229100726p:plain
Windows Central


よくわかるAR〈拡張現実〉入門
創元社 (2015-04-01)
売り上げランキング: 34,636

A pulled report from Fortune reveals Microsoft's launch plans for the Development Edition of HoloLens including launch dates and apps shipping with the holographic computer

開発者エディションのマイクロソフトHoloLensの販売計画と発売日、そしてこのホログラフィックコンピューターとともに出荷されるアプリについての情報がFortuneから報道されました。

Microsoft's HoloLens Development Edition is reportedly going up for pre-orders starting tomorrow, February 29 for its expected launch on March 30. The news came via a pulled report from the Fortune site and was reposted in its entirety on Reddit by user named 'Shooob'.

マイクロソフトの開発者向けHoloLensは、明日2月29日(日本時間ではおそらく3月1日)から予約が開始されると報じられています。その出荷は3月30日(同おそらく3月31日)になるとのこと。このニュースはFortuneのサイトで報じられています。そしてその全体がRedditに'Shooob'というユーザーによって再投稿されています。

Evidently, the news was embargoed for a press release that was broken early.

明らかに、このニュースは早期発表のプレスリリースのために禁じられていました。

In addition to the pre-order and launch date, which coincides with Microsoft's Build developer conference in San Francisco new games that are shipping with the holographic computer were also revealed.

この予約日とマイクロソフトのサンフランシスコの Build 開発者コンファレンスに一致する発売日に加えて、このホログラフィックコンピュータと一緒に新しいゲームが出荷されるということも明らかになっています。

  • coincides - 一致

The Development Edition kits are expected to sell for around $3,000 and include various tester programs including:

開発者キットは3000ドル程度で販売されるとされており、以下のような様々なテストプログラムが含まれています。

  • HoloStudio – HoloStudio lets developers create 3D resources as well as to teach developers various commands like gaze, gesture, and voice for games and applications. HoloStudio was demoed last year during Microsoft's 2015 Build conference.
  • Skype – The special version of Skype "allows people running Skype on any Windows device to interact with the holographic world."
  • HoloTour – This app brings 360-degree panoramic displays of places like Rome and Machu Picchu creating the illusion that a user is there. HoloTour reportedly also features 3D sound and lets users "walk around" those various locations
  • HoloStudio - 開発者に視線やジェスチャ、音声などでゲームやアプリの三次元リソースを作らせる。
  • Skype - 特別なバージョンのSkypeSkype上でどんなWindowsデバイスでもホログラフィックな世界と対話できる。
  • HoloTour - ローマやマチュピチュのような場所の360度パノラマディスプレイをもたらします。ユーザーがそこに居るかのようなイリュージョンを作り出します。三次元サウンドに対応し、いろんな場所を「歩き回れる」ようになると言われています。

Regarding Skype, Kudo Tsunoda, corporate vice president at Microsoft is quoted in the Forbes article as saying:

Skypeについて、マイクロソフト副社長 Kudo Tsunoda が、Forbesの記事で、次のように言っているのが引用されています:

"This type of communication has enormous potential in both the consumer and business world. It will allow developers to communicate with each other using the holographic medium to share development methods and seek the advice of others. With Skype, you can see the holograms the other person is seeing and you can use holograms to illustrate helpful techniques or development approaches. It is our hope that the holographic development community will be just that—a community."


「このタイプのコミュニケーションは、消費者とビジネスの世界の両方において、巨大な可能性を秘めています。これによって開発者は、開発手法を共有したり、他のアドバイスを探したりするために、互いの間にホログラフィックを使用して、コミュニケーションができるようになります。 Skypeで他の人が見ているホログラムを見ることができ、ホログラムを使って便利なテクニックや開発アプローチを説明することができるようになります。私達の望みは、ホログラフィックな開発コミュニティが、単にコミュニティであるとされるようになることです。」

  • medium - 中、並、媒質、媒介物質、伝導体、仲介物質

Finally, the Forbes article notes that ActionGram, which was leaked a week ago,, will also be coming later this summer. The app is reportedly a "holographic storytelling medium…" and that it "…will allow developers to blend holographic content into real world settings, allowing anybody to create emotionally compelling and humorous videos."

最終的にForbesの記事はActionGramについて書いています。これは、1週間前にリークされたもので、これもまた、この夏の終わりに出てくるでしょう。 このアプリは「ホログラフィックな物語の媒体…」で、それは「…開発者が、ホログラフィックなコンテンツを現実世界に混ぜ合わせられるようにして、誰にでも感情的に説得力があるユーモラスなビデオを作り出せるようになる」とのこと。

http://www.windowscentral.com/sites/wpcentral.com/files/styles/large/public/field/image/2016/01/microsoft-executives-testing-hololens.jpg?itok=Ss9pL6_V

HoloLens should be featured prominently during Microsoft's Build conference at the end of March in San Francisco. Windows Central will be on hand to cover the event. Microsoft began taking applications for pre-orders for HoloLens and a report last month suggested around 3,000 of the holographic computers were created in anticipation of its early release for developers.


元記事は以下からどうぞ。

m.windowscentral.com