AWSは10年で100億ドルのビジネスに
After 10 Years, Amazon’s Cloud Service Is a $10 Billion Business
Amazon CEO Jeff Bezos during the D6 Conference
Amazon’s cloud computing business is bigger after 10 years of operation than Amazon itself at the same milestone, and is on its way to being a $10 billion annual business this year, CEO Jeff Bezos wrote in a letter to shareholders today.
Amazonのクラウド・コンピューティング事業は、10年間の運営で Amazon自身の同じ節目の年よりも大きくなっており、今年1年間で100億ドルのビジネスになる途上にあります。 このように、CEOのジェフ・ベゾスが株主向けに書きました。
Amazon Web Services “is bigger than Amazon.com was at 10 years old, growing at a faster rate, and — most noteworthy in my view — the pace of innovation continues to accelerate,” Bezos wrote, adding that the unit added 722 new features in 2015, which amounted to a 40 percent increase over the prior year.
Amazon Web Serviceは、「Amazon.comが10年目の時よりも大きく、成長度合いも速い。そして、― 私の視点に於いてもっとも注目に値するのは ― 革新のペースが加速し続けていることです」 このようにベゾスは書き、そのチームは、2015年に722の新たな機能を追加したと付け加えています。 これは、前年を越える40パーセントの増大です。
Last month AWS observed its 10th year of operations, and was the bright spot in an otherwise disappointing fourth-quarter report in January. The unit clocked $7.9 billion in revenue in 2015, amounting to more than 7 percent of Amazon’s overall sales, with an operating margin of 24 percent.
先月AWSは、その運営10年目となり、一方で1月の第4四半期の報告の失望感の中に輝くスポットがありました。 そのユニットは、2015年に79億ドルの収入を達成し、営業利益は24パーセント、Amazon全体の売り上げの7パーセント以上を占めています。
- disappointing - 失望感
- clocked - (あらかじめ設定した時間や距離などの目標を)達成した。
“Many characterized AWS as a bold — and unusual — bet when we started,” Bezos wrote. “We could have stuck to the knitting. I’m glad we didn’t.”
「私たちが開始した時、多くの人がAWSを、強力な ― そして、他に類を見ない ― 賭けと特徴づけました」ベゾスは書きました。「私たちは、その点にこだわるおそれがあったが、そうしなかったことを私は喜んでいる。」
- stuck(stick) to the knitting - 直訳すると「その編み物をする」。それに専念する。それにこだわる。
元記事は以下からどうぞ。