ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。スパム多過ぎでコメントは承認制にしましたーごめんあそばせー。

ラグナビーチに停車中の警察車両にオートパイロットモードのテスラが衝突

Tesla in Autopilot mode crashes into parked Laguna Beach police cruiser

f:id:takamints:20180530142452p:plain
A Tesla sedan in Autopilot mode struck a parked Laguna Beach Police Department vehicle Tuesday morning. (Laguna Beach Police Department)

火曜朝、オートパイロットモードのテスラのセダンが、ラグナビーチの警察署の車両にぶつかりました(ラグナビーチ警察署)。


ポリスアカデミー (字幕版)
(2013-11-26)
売り上げランキング: 77,715

A Tesla sedan in Autopilot mode crashed into a parked Laguna Beach Police Department vehicle Tuesday morning, authorities said.

当局によると、火曜朝、オートパイロットモードのテスラのセダンが、ラグナビーチの警察署の車両に衝突しました。

The collision happened at 11:07 a.m. at 20652 Laguna Canyon Road, according to Laguna Police Sgt. Jim Cota. The officer was not in the cruiser at the time of the crash. The Tesla driver suffered minor injuries, but refused transportation to the hospital.

ラグナの警察官 Jim Cota によると、この衝突は11時7分にラグナキャニオンロード20652で発生しました。 この職員は衝突の瞬間には車の中にはいませんでした。 テスラのドライバーは軽傷を負っていましたが、病院への搬送を拒否しました。

"Thankfully there was not an officer at the time in the police car," Cota said. "The police car is totaled."

「ありがたいことに、そのとき警察車両に警官がいませんでした」Cotaは言いました「この警察車両は完全に破壊されています」

  • be totaled - 《米俗語》完全に破壊される。

Cota said that a year ago in the same area there was another collision involving a Tesla running into a semi-truck.

Cota は言いました。一年前にこの同じエリアで、テスラが関連する別の衝突がありました。テスラがトラックに突っ込んだんです。


"Why do these vehicles keep doing that?" Cota said. "We're just lucky that people aren't getting injured."

「どうしてこの車はこんなことになり続けているのか?」Cotaは言いました「誰も負傷しなかったのは私たちが単に幸運だっただけです。」

Tesla's Autopilot driver-assist feature has come under scrutiny following other collisions.

テスラのオートパイロット運転者アシスト機能は、別の衝突後に検査されています。

  • scrutiny - 精査、検査

A Tesla driver in Utah crashed while using Autopilot and looking at her phone earlier this month. Two fatal crashes while the system was being used also have occurred: one in California in March and a 2016 crash in Florida.

今月の最初、ユタ州のテスラのドライバーが、オートパイロットを使用中に、自身の電話を見ていて衝突しました。 このシステムが使用されていた間のふたつの致命的な衝突が、また発生しました。 一つは三月にカリフォルニア州で、2016年の衝突はフロリダ州です。

The Palo Alto-based automaker, led by Elon Musk, has said it repeatedly warns drivers to stay alert, keep their hands on the wheel and maintain control of their vehicle at all times while using the Autopilot system.

このイーロンマスク率いるパロアルトの自動車メーカーは、ドライバーにはオートパイロットシステムの使用中はいつでも注意し続けて、ハンドルから手を放さず、車の制御を維持するよう、繰り返し警告していると言いました。

"Tesla has always been clear that Autopilot doesn't make the car impervious to all accidents, and before a driver can use Autopilot, they must accept a dialogue box which states that 'Autopilot is designed for use on highways that have a center divider and clear lane markings,'" a Tesla spokesperson said in an emailed statement.

「オートパイロットは自動車をすべて事故を回避するものではなく、ドライバーがオートパイロットを使用できる前に、彼らは『オートパイロットは中央分離帯塗装工レーンのマークが明確な高速道路上での使用のために設計されています。』と書かれたダイアログボックスを受け入れなくてはなりません。このようにテスラはいつも明確でした。」 テスラのスポークスマンはeメールの文書でそのように語っています。


元記事は以下からどうぞ。

www.latimes.com