ニュースな英語のホンヤクコンニャク

英語のニュースでお勉強。 知らない単語や表現を、こっそり調べてエラそうに説明してみるブログです。 元の記事から数日遅れることもありますので、ニュースとしては役に立たないこともある。IT系・技術系が主たる対象であります。スパム多過ぎでコメントは承認制にしましたーごめんあそばせー。

Slackの第1四半期の売上は67%増 ― 有料ユーザーが9万5千超え

Slack said Q1 revenue was up 67% with over 95,000 paid customers

f:id:takamints:20190611073802p:plain


起業の科学  スタートアップサイエンス
田所 雅之
日経BP
売り上げランキング: 763

Slack has released its fiscal first quarter financial results ahead of its direct listing on the New York Stock Exchange later this month. The workplace collaboration player had a Q1 net loss of $31.8 million, or 26 cents per share. Last month Slack said its net loss would increase due to product investments and spending to support growth.

Slackは、今月下旬のニューヨークの株式市場への上場に先立ち、第1四半期の財務結果を発表しました。 この、職場の協調を進める企業は、第1四半期の純損失として3180万ドルを計上しました。これは1株あたり26セントに相当します。 Slackは先月、製品への投資と成長の支援に支払うため、純損失は増大するだろうと言っていました。

On a non-GAAP basis the net loss per share was 23 cents, on revenue of $134.8 million, an increase of 67% year-over-year. Slack said billings came to $149.6 million, up 47% year-over-year.

GAAP米国会計基準)に基づかない純損失は1株あたり23セント、1億3480万ドルの売上は前年比67%増しです。Slackは前年比47%増の1億4960万ドルを支払うと言っています。

Slack said in its S-1 filing back in April that its workplace collaboration platform had more than 10 million daily active users and more than 88,000 paid customers. Today the company said it now has over 95,000 paid customers, with 645 of those paid customers bringing Slack annual recurring revenue greater than $100,000.

Slackは4月に自身のフォームS1(IPOのための証券登録届出書)の提出で、その職場の協調プラットフォームには1日あたり1000万以上のアクティブユーザー、8万8000の有料顧客がいると言いました。 本日同社は9万5千の有料の顧客を抱えており、そのうち645の有料顧客が、年間10万ドル以上の売上をSlackにもたらしているとのこと。

In terms of guidance, Slack expects a second net loss per share of 20 to 19 cents, with revenue in the range of $139 million to $141 million. For the year, the company expects a net loss of 44 cents to 41 cents per share, with revenue between $590 million and $600 million.

ガイダンスの文章で、Slackは第2四半期の1株あたりの純損失を20から19セント、同期間の売上は1億3900万ドルから1億4100万と見積もっています。 今年度は1株あたりの純損失を44から41セント、売上は5億9000万ドルから6億ドルと見積もっています。

Slack is scheduled to direct list -- a process in which existing shareholders sell stock directly to investors -- on June 20.

Slackは6月20日に上場 ― 既存の株主が株式を直接に投資家へ販売できる ― が予定されています。


元記事は以下からどうぞ。

www.zdnet.com